guglcan.blogg.se

Hikko mamittakim we kullo
Hikko mamittakim we kullo












hikko mamittakim we kullo

The Hajj is performed from 8th to 12th day in the 12th and the last month of the lunar year. The Arabic word Hajj means, to resolve to visit a holy place: Visiting the Kaaba in Mecca is therefore called Hajj. Allah says, “And (due) to Allah from the people is a pilgrimage to the House (Kaaba) – for whoever is able to find thereto a way.” (Quran 3:97). The Hajj is obligatory for Muslims once in a lifetime, who can physically and financially afford to perform. The others are the testimony to faith, prayer, giving Zakat (support of needy) and fasting during the month of Ramadan. The skeleton of a Muslim’s life are five pillars of Islam and Hajj, which is also known as one of the greatest religious observances in Islam, is the fifth of them. The Hajj as a tradition subsisted even before the birth of Prophet Mohammed (Peace be upon him). Kaaba (the cube shaped building) is the place which Muslims of the entire world turn toward when praying. MUHAMMAD is an Arabic word, which means “Praised one”.Muslims believe that the most ancient centre of worship, the Kaaba, which was initially and originally built by Adam (the first man and Prophet on earth), in Mecca, and then the Prophet Abraham and his son, Prophet Ishmael (Peace be upon them all) rebuilt the Kaaba in their period, more than 3,500 years ago. Transliteration: “ Hikko Mamittakim we kullo Muhammadim Zehdoodeh wa Zehraee Bayna Jerusalem.” You can also see and listen to the Song of Songs in its original form, in Hebrew where Muhammad is mentioned by name in the below link (please notice the “im” in Hebrew is a plural of respect): You will see that מחמד is translated as “Muhammad”. If you don’t believe me, go to these translator links, paste the name מחמד and then translate it into English. The ending letters ‘im’ is a plural of respect, majesty and grandeur for God’s prophet, just as in the word Eloh-im.Īccording to Ben Yehuda’s Hebrew-English Dictionary, it is correctly pronounced as “Mahammad”. The plural it’s pronounced “Mahamadd-im”. There is a plural used together with this Hebrew word, with This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem. Here is the name written in ancient Hebrew as it appears in verse sixteen: מחמד. In reading the English translation of Song of Songs 5:16, it finishes the description by saying: “He is altogether lovely” but what most people don’t know is that the name of that man was given in the original megilot. It is a well known historically documented fact that in the year 630 CE Muhammad entered Mecca as the leader of an army of “ten thousand men”. Song of Songs 5:10 says: “My beloved is white and ruddy, pre-eminent above ten thousand.” This is a prophecy of Prophet Muhammad as he conquered Mecca. Sahih Al Bukhari, Volume 4, Book 56, Number 747, says Muhammad was slightly light skinned, with a rosy color (and has the same hair as is mentioned in verse 11)

hikko mamittakim we kullo

This physical description matches exactly with the authentic Islamic sources.

hikko mamittakim we kullo

Verse 10 describes this man as being “radiant and ruddy” which means he was slightly light-skinned with a rosy color. Verse 11 says: “his head is as the most fine gold, his locks are wavy, and black as a raven”. Verse 15 of the NIV Bible says: “His appearance is like Lebanon”, so this is an Arabic gentleman (or Arab looking). This implies that the mystery man would be an Arab. Song of Songs 5:15 compares this prophetic mystery man to the land of “Lebanon” which is the land of the Arabs. That chapter is giving a prophecy about an individual to come, a mystery man. In the 5th chapter of the Shir haShirim ( שיר השירים ), which is one of the five megilot or Sacred Scrolls that are part of the Hebrew Bible or for short the “Song of Solomon” (also called “Song of Songs”). The name “Muhammad” is written in the Bible in the original Hebrew language. As-salāmū’alaykum wa-rahmatullāhi wa-Barakātuhu














Hikko mamittakim we kullo